ICHIKA Works STUDIO

New Release Information

Nameless Days
for Ordinary Girls?

NOGI, Soraka

乃来 そらか

feat. Amane

Mastering Grade:

96kHz / 32bit Float Processing

Digital Release

Delivery Formats:

96kHz 24bit / 48kHz 24bit / MP3 320kbps

&Streaming

Listen to previews

Ordinary Girl

Digital / Audiophile Edition (96kHz 24bit)

Fusion of "Golden Age" melodies and modern engineering.

VIEW ON Polar.sh

What's "Nameless Days for Ordinary Girls?"

0x. Nameless Days for Ordinary Girls?

NOGI, Soraka's concept album "Ordinary Girl," produced by ICHIKA Works STUDIO.

The daily life of an "ordinary girl" you might find anywhere. Is it merely a succession of nameless days? Or is it the minute emotional shifts hidden beneath the surface that define life’s turning points?

To play nostalgic yet vivid melodies with modern-day purity. The vast information inherent in High-Resolution audio captures the "faintest tremors" of a young girl’s heart. The moment your sensibilities react and you feel, "This is my song"—that is the sole objective of this work.

"Rebooting the Golden Age of Japanese Pop: From Kayōkyoku to J-Pop, and Beyond."

The many works born through trial and error during the 1980s, the transition from Kayōkyoku to J-Pop. These are the timeless classics that have been, and will continue to be, passed down through generations.

Everyone has likely thought: "These are wonderful, but what if they were recorded with today’s technology?" The nostalgia featured in recent pop scenes stimulates everyone’s memories. But can we truly be satisfied with just a "retro atmosphere"? What we crave is not a mere imitation of nostalgia, but the passion and warmth of that era.

ICHIKA Works STUDIO was established to satisfy this personal desire and to challenge the modern pop scene. "Ordinary Girl" involved engineers from the very first stages of composition. Mixing was conducted under the strict premise of an ultra-high-resolution environment of 32-bit / 96kHz.

No compromises were made in order to capture every "minute emotional shift" within NOGI, Soraka's voice. Surrender yourself to the sound, as it is, and let it shake you to the very core of your soul.

ICHIKA Works STUDIOによる、乃来そらかをボーカルに迎えたコンセプトアルバム『Ordinary Girl』。

どこにでもいる「普通の女の子」の日常。 それは、名もなき日々の連続なのか? 裏側に潜む微細な感情の揺れこそが、人生の分岐点ではないのか。

懐かしくも鮮烈なメロディを、現代の純度で奏でること。 ハイレゾがもたらす情報量は、少女の心の「かすかな震え」を鳴らしきる。 「私の歌だ」と、あなたの感性が反応する瞬間こそ、本作が目指したすべてだ。

「Rebooting the Golden Age of Japanese Pop: From Kayōkyoku to J-Pop, and Beyond.」

1980年代、歌謡曲からJ-Popへの過渡期に試行錯誤の中で生まれた多くの作品。 それらは現在も、これからも語り継がれる、往年の名曲たちだ。

誰もが思ったことだろう。 古き良き、しかし「もしも今の技術でレコーディングされたのなら」と。 近年のポップス・シーンがフィーチャーするノスタルジーは、誰しもが持つ思い出を刺激する。 だが、レトロな雰囲気で満足しきれているだろうか。 欲しいのは、懐かしさの模倣ではない。 かの時代の情熱と体温だ。

ICHIKA Works STUDIOは、自身の欲求に応えるため、そしてポップス・シーンに突きつけるために起ち上げられた。フルアルバム『Ordinary Girl』は、作曲の段階からエンジニアが携わっている。ミキシングは32bit / 96kHzという超ハイレゾ環境での作業が前提だ。

乃来そらかの歌声に含まれた「微細な感情の揺れ」を余すところなく収録するために、一切の妥協はない。 思うがままに、なすがままに、魂の髄まで揺さぶられてほしい。

01. No Stars / 夜行列車

The midnight train at 11:30 PM; a stamped ticket clutched in hand. It evokes the 'analogue' atmosphere of a bygone era—the hum of the station and a sense of solitude that has vanished in the digital age.

An emotional melody that triggers a vivid flashback for those who lived it, and a universal, soul-stirring nostalgia for those who didn't.

23時過ぎの夜行列車、手元に残る「欠けた乗車券」。 デジタルな現代では消え去った、駅の喧騒と孤独が混じる「あの頃の空気感」を呼び起こす。

特定の時代を知る者には鮮烈なフラッシュバックを、知らない者には普遍的な郷愁を与えるエモーショナルな旋律。

02. When Routine Ends / 振り向かないで

A song depicting the inner conflict of a morning departure when the daily routine ends. The lyrics, "A lonely farewell is too painful, so I hope you'll just close the door and leave," capture the delicate balance between feigned strength and lingering affection.

A mid-tempo track that resonates with urban solitude and the quiet resolve of taking a step toward independence by choosing not to "turn around."

いつもの日常が終わり、旅立ちの朝を迎える葛藤を描いた一曲。 「寂しい別れ、つらいから、そのままドアを閉めて」という歌詞が象徴するように、強がりと未練の間で揺れ動く繊細な心情を、透明感のあるボーカルと洗練されたサウンドが包み込む。

別れの瞬間にあえて「振り向かない」ことを選んだ、都会の孤独と自立へのステップを感じさせるミディアムナンバー。

03. A Sacrifice to Remember You / 忘れてしまうくらいなら

A track depicting the delicate and fluctuating self-consciousness of a young woman's heart. The refrain, "I'd rather it become a deep wound and heal me through that pain," highlights the desperate longing to preserve precious memories.

The composition dramatically explores the conflict between the regret of taking happiness for granted and the innocent wish to relive those golden days forever.

思い出せば気になる、女の子ならではの揺れ動く繊細な自意識を描いた一曲。 「忘れてしまうくらいなら、いっそ深いキズになって、その苦しみで癒して」というフレーズが、失いたくない記憶の重みを象徴する。

幸せな時間に慣れてしまったことへの後悔と、あの日を無限に繰り返したいという純粋な願いをドラマチックに展開する構成。

04. The Faded Promise / すれ違い

A piece depicting a moment of solitude amidst the city's bustle. The light piano notes highlight the isolation of facing "words that cannot be remembered."

Introspective nostalgic pop for adults, tracing past promises over a cup of cold coffee.

街の雑踏に取り残されたような、独りきりの静寂を描く一曲。軽やかなピアノが、かえって「思い出せない言葉」と向き合う孤独を際立たせる。

日常の隙間で、冷めたコーヒーと共に過去の約束を辿る、内省的な大人のためのノスタルジック・ポップ。

05. My Familiar Ground Shifts / 生まれ育った町

Familiar skies and hometown scenery are lost in exchange for convenience. Set in a town transformed by urban development, this mid-tempo track depicts the bewilderment of seeing one's own memories become "blurred" and rewritten, alongside an undying affection for the past.

Memories of the rhythmic swaying of a swing and childhood days spent on the playground are painted over a brisk yet somewhat poignant country-style ensemble. "Sunlight marked my awakening. Moonlight arrived with my changing self." — this is a poignant nostalgic song about trying to hold onto one's own certain memories amidst a shifting era.

便利さと引き換えに失われていく、見慣れた空と故郷の風景。都市開発によって変貌する町を舞台に、自身の記憶さえも「曖昧」に書き換わっていく戸惑いと、消えない愛着を綴ったミディアム・ナンバー。

力強いブランコの揺れや逆上がりの記憶。それら幼き日の情景を、軽快ながらもどこか切ないカントリー調のアンサンブルに乗せて描き出す。「生まれて Sunlight、育った町 Moonlight」――移ろう時代の中で、自分だけの確かな記憶を繋ぎ止めようとする、切実なノスタルジック・ソング。

06. Let Your Voice Reach Me / 聞かせて欲しい

A powerful ballad that embraces raw emotions at the edge of despair and solitude. Through a heavy beat and lyrical piano, it affirms not only sadness but also the "anger" needed to stand up, transforming it into the strength to live.

A story of salvation and resilience, depicting the process of a closed heart regaining its light through a dramatic ensemble.

絶望や孤独の淵で震える感情を、ありのままに受け止める魂のパワー・バラード。重厚なビートと叙情的なピアノが、悲しみのみならず、立ち上がるための「怒り」さえも肯定し、生きる力へと昇華させます。

閉ざした心が光を取り戻していくプロセスを、劇的なアンサンブルで描き出した、救済とレジリエンスの物語。

07. No Three Sunny Days in Spring / 春に三日の晴れなし

This song captures the vivid colors of spring, from cherry blossom petals to sunlight filtering through street trees. It depicts charming everyday moments, like holding down a skirt in a sudden gust of wind or heading out in a green dress, while expressing a buoyant spirit of moving forward to find happiness.

サクラの花びらや街路樹の木漏れ日など、移ろう季節の色彩を肌で感じる春の情景を描く。突然の花嵐にスカートを押さえたり、ミドリのワンピースで出かけたりといった日常のワンシーンを切り取りながら、前向きに「幸せ」を探しに行く足取りを表現したポップナンバー。

08. What Follows / 寄す処 (feat. Amane)

The life once dreamed of feels distant; one lives aimlessly today, knowing tomorrow will be the same. Regret over the chosen path echoes in the silence of the night.

This deeply introspective piece offers a gentle message to those in despair, whispering, "if you find yourself at a loss, turn around."

かつて夢見ていた人生は遠く、目的もなくただ今日を生き、明日も同じ日が繰り返される。 選んでしまった道への後悔が夜の静寂に響く。

失意の中にいる者へ「振り向きなさい」と優しく語りかける、内省的で深いメッセージを込めた楽曲。

09. Alone in the Tipsiness / カクテルバー

A quiet night spent alone with a glass at a cocktail bar where foreign languages fill the air. The lyrics of an unknown song resonate deeply with a soul weary of society.

It depicts a scene where the story of an old soldier once driven from his homeland overlaps with the protagonist's own solitude in modern life. A mid-tempo track where one surrenders to the comfort of the drink and the atmosphere.

異国の言葉が飛び交うカクテルバーで、一人静かにグラスを傾ける夜。分からない詞の歌が社会に疲れた心に染み渡る。

かつて祖国を追われた老兵士の物語と、現代を生きる自身の孤独が重なり合う情景を描く。酒と雰囲気に酔い、心地よさに身を委ねるミドルナンバー。

10. The Monochrome Foreign Quarter / 誰も彼もが異邦人

A multinational town where foreign tongues drift and residents project images of their own homelands. This exotic pop track captures the sense of alienation and emptiness of a person who sees the bustling streets only in "monochrome."

In a place where everyone lives as a "stranger" with hidden secrets behind their smiles, the floating soundscape evokes the sensation of wandering through a labyrinth. It vividly portrays the moment one realizes that they, too, are just another foreigner in this world.

異国の言葉が飛び交い、住人たちがそれぞれの故郷を投影する多国籍な街。賑やかな街並みがなぜか「モノクロ」にしか見えない、疎外感と虚無感を描いたエキゾチック・ポップ。

笑顔の裏にそれぞれの事情や隠し事を秘め、誰もが「異邦人」として生きる場所。迷宮(ラビリンス)を彷徨うような浮遊感のあるサウンドに乗せて、自分も異国人なのだと気付かされる心情を鮮明に描き出す。

11. Scam Play for My Love / Flirt With Me

A track depicting a cold relationship where a man and woman use each other for social appearance and vanity. It captures the emptiness of daily life spent wearing masks and knowingly performing a deception (scam).

While fully aware of the ulterior motives behind every invitation and the indifference toward her, she continues to maintain the relationship. This song sharply portrays the inner world of a woman who swallows obvious lies and senses the approaching end, yet remains within this precarious bond.

世間体や虚栄心のために利用し合う、冷ややかな男女の姿を描いた一曲。互いに仮面を被り、欺瞞(スキャム)を承知で演じ続ける空虚さを描いた一曲。

誘いの裏にある思惑も、自分への無関心も分かっていながら、関係を保ち続ける。あからさまな嘘を飲み込み、終わりさえも予感しながら、身を置く女性の心情を鋭く切り取る。

12. The Unbreakable Decree - 1943 / 徒花-S18

Even an aspiring writer, so dear to her heart, cannot defy a single piece of paper—the conscription order. Set in the unreasonable era of war, this track depicts the anguish and resistance of two people whose vows and bonds are torn apart by the tides of time.

The bitter regret of kicking over a pile of books, and the despair of being sent to the front lines simply because of one's healthy, strong body. Carrying on the legacy left behind in the pen and manuscript paper, she prays for an end to these days of struggle. A song where unquenchable anger and soul-stirring resolve dwell beneath a quiet melody.

物書きの大切な人でさえ、たった一枚の「紙切れ(召集令状)」には逆らえない。戦時下という理不尽な時代の波に飲み込まれ、誓いや絆を引き裂かれた二人の苦悩と抵抗を描いた物語。

積み上げた本を蹴り飛ばすほどの悔しさ、そして健やかで丈夫な体であるがために前線へ送られる絶望。残された筆と原稿用紙に託された思いを継ぎ、抗いの日々が終わることを切に願う女性。静かな旋律の裏に、消せない怒りと魂の決意が宿る一曲。

13. Diamond within / わたし、ダイアモンド

Gazing at children through a window, she sees her former self and recalls a time before the busyness of housework and career took over. Amidst daily sighs over the gap between ideals and reality, she harbors a quiet resolve to seize a dream she can achieve through her own strength, rather than just dreaming while asleep.

Even the dizzying pace of every day is a rough diamond that will one day make her shine. A track where forward-looking strength intersects with an authentic, everyday perspective.

窓越しに見える子供たちの姿にかつての自分を重ね、家事や仕事といった忙しさなど知らなかった頃を思い出す。 理想と現実のギャップに溜息をつく日々のなかで、焦りや葛藤を抱えながらも「寝てみる夢」ではなく、自分の力で「叶える夢」を掴み取ろうとする決意を秘める。

目まぐるしい毎日さえも、いつか自分を輝かせるダイヤモンドの原石。 前向きな強さと、等身大の日常が交差するナンバー。

14. Euphoric Pirouette / ピルエット (feat. Amane)

Track (Direct Sales Exclusive)

A triumphant anthem celebrating the end of a shallow, "playing house" relationship and the exhilarating dawn of true adult freedom. The "important talk" that sounded like a marriage proposal is embraced not as a tragedy, but as a long-awaited release. Leaving the matching ring behind in a quiet café, she finally severs the strings of the "marionette" who once lived only to please another.

Turning her back on the immature frenzy of funk-driven discos, she chooses to dance wildly to her own "scattered rhythm," finding power in the centrifugal force of her solitude. Like a tragic heroine evolving into a self-assured lead, she tears away the unwanted necklace of compromise and steps onto a stage of her own making. A song that captures the sophisticated joy of trading a suffocating romance for the limitless possibilities of a quiet, independent life.

ボーナス・トラック(直販限定)

子供の「ままごと」のような窮屈な関係に終止符を打ち、真の自由を手に入れた歓喜を爆発させるポップ・ナンバー。「ふたりのこれから」というプロポーズまがいの言葉さえ、彼女にとっては自分を縛る鎖を解く解放の合図でしかない。孤独な喫茶店にペアリングを置いて立ち去る姿は、誰かの意思で踊らされる「マリオネット」であった過去との決別を象徴している。

騒がしいだけのディスコや子供じみた誘惑には目もくれず、大人の余裕を持って自分だけの「ばらけたリズム」に身を委ねる。ご機嫌取りのネックレスを引き千切り、孤独の遠心力でドレスの裾を広げて踊り狂うその姿は、悲劇のヒロインを演じながらも、その実、自立した一人の女性としての誇りに満ちている。明日の予定を自分の意思で埋められる喜びを噛み締めながら、新しい人生のステージへと踏み出すヒロインの姿を鮮やかに描き出す。

Stream / Buy

Rollout begins May 9, 2026.

Digital Download

Keep the Music: Purchase and download your tracks in the format best suited for your device. Hi-Res editions are available exclusively on "mora" and "Qobuz."

Streaming

Listen Anywhere: 2026年5月9日より順次配信開始。利便性を重視した導線です。

STUDIO CONCEPT

STUDIO CONCEPT

Every Note Tells an Unforgettable Story.

ICHIKA Works STUDIO is a premium music label dedicated to capturing the nuanced emotions of vocalists and transforming the narratives of daily life into high-definition musical experiences. We take full professional responsibility for every stage of production—from the initial recording to the final distribution—ensuring that we deliver "timeless musical value" that transcends fleeting trends.

1. Resonance: Production that Completes the Narrative

The true power of music is realized when the creator’s vision aligns perfectly with the listener’s emotions. At ICHIKA Works STUDIO, we do more than just release tracks; we curate a cohesive world. From conceptualizing the overarching theme to the delicate direction of each note, and through to the final sound that closes an album, we meticulously craft our works so that listeners can fully immerse themselves in the story until its completion.

2. Memory: Music as an "External Memory" for Life

Our goal is for our music to live on as an "external memory" within the listener’s life. We want a song to vividly evoke the scenes and emotions of a specific time, even years later. To achieve this permanence, we pour uncompromising obsession into every detail of sound texture and expression. What ICHIKA Works STUDIO delivers is not a disposable commodity, but a "definitive record" that becomes an integral part of the listener’s own story.

3. Trust: An Unwavering Commitment to Quality

We guarantee a superior standard of quality in every piece of music we provide. This includes recordings that capture the subtlest nuances of the human voice, mastering that maximizes musical dynamics, and high-resolution distribution that stays true to the creator's original intent. This rigorous quality control is our mark of respect to the listener and the very foundation of our pride as a label.

We are the story makers.

We believe that music has the power to transform ordinary moments into extraordinary scenes. ICHIKA Works STUDIO is not merely a place where sounds are arranged; it is a sanctuary where the souls of artists resonate, and where "ultimate narratives" are unleashed to be etched into the listener's memory.

Unprecedented immersion. Unforgettable emotion. We will continue to push the boundaries of excellence and redefine the future of music.

Join us, and let’s complete the ultimate story together.

その一音に、消えない物語を。

ICHIKA Works STUDIOは、歌い手の感情を精緻に捉え、日常の物語を音楽という形に定着させる音楽レーベルです。私たちは、制作から配信に至るすべての工程にプロフェッショナルとしての責任を持ち、一過性の流行で終わらない「価値ある音楽体験」を提供します。

1. 共鳴:物語を完結させるプロデュース

音楽の力は、作り手の想いとリスナーの感情が重なったときに最大化されます。ICHIKA Works STUDIOは、単に楽曲をリリースするだけではなく、作品全体が持つ物語性を重視します。コンセプトの立案から、一曲ごとの繊細な演出、そしてアルバムを締めくくる最後の一音まで。リスナーがその世界観に深く没入し、物語の完結を見届けることができるよう、緻密に構成された作品を世に送り出します。

2. 記憶:人生に寄り添う「外部記憶」

私たちは、聴き終えた音楽がその人の人生において「外部記憶」として残り続けることを理想としています。数年後にその曲を聴いたとき、当時の情景や感情が鮮明に蘇る。そんな永続性を持つ音楽を目指し、音の質感や表現の細部に至るまで徹底的なこだわりを注ぎ込みます。ICHIKA Works STUDIOが届けるのは、一時の消費物ではなく、リスナーの記憶の一部として蓄積される「確かな記録」です。

3. 信頼:品質への徹底したこだわり

私たちが提供する音楽には、常に高い水準の品質を保証します。ボーカルの細かなニュアンスを余すことなく捉える録音、音楽のダイナミクスを最大限に活かすマスタリング、そして制作者の意図を忠実に再現するハイレゾリューション配信。これらの徹底した品質管理こそが、リスナーに対する敬意であり、レーベルとしての揺るぎない矜持です。

We are the story makers.

音楽には、日常を特別な一幕へと塗り替える力があると信じています。ICHIKA Works STUDIOは、ただ音を並べる場所ではありません。アーティストの魂を共鳴させ、リスナーの記憶に深く刻み込まれる「究極の物語」を世に解き放つ場所です。

これまでにない没入感を。忘れられない感動を。私たちは常に最高を更新し続け、音楽の未来を切り拓いていきます。

さあ、共に最高の物語を完結させましょう。